فهرست عناوین

مشخصات کتاب


ترجمه قرآن

ترجمه قرآن

رضائی اصفهانی، محمد علی و همکاران

استفاده شده در:

ترجمه ها

میزان استفاده از این کتاب در پایگاه داده بالقرآن

ترجمه به صورت کامل آورده شده است


دلایل انتخاب

یکی از مهمترین ترجمه های فارسی قرآن است

ترجمه مناسبی است


معرفی کتاب

روش ترجمه، ترجمه آزاد می باشد


معرفی مؤلف

دكتر محمد على رضايى اصفهانى كه از قرآن پژوهان معاصر مى‌باشد در سال 1341 در اصفهان متولد شد و پس از گذراندن تحصيلات كلاسيك و اخذ ديپلم وارد حوزه علميه شد و دروس مقدماتى را در يكى از مدارس علميه اصفهان به پايان رسانيد آنگاه در سال 1369 به شهر قم هجرت نمود و پس از مدتى دروس سطح را به پايان رسانيد در همين ايام( 1372) وارد دانشگاه تربيت مدرس قم شد و بعد از 3 سال موفق به گذراندن دوره فوق ليسانس شد در سال 1372 در درس خارج فقه و اصول آيت الله صالحى مازندرانى شركت نموده مدت 5 سال از محضر ايشان كسب فيض مى‌نمايد در همين ايام در رشته دكتراى علوم قرآن دانشگاه آزاد پذيرفته شده بعد از 3 سال موفق به اخذ درجه دكترى مى‌شود. رساله دكتراى وى با عنوان« درآمدى بر تفسير علمى قرآن» مى‌باشد كه پس از دفاع از آن و اخذ درجه دكترى، آن رساله را با همين عنوان به چاپ رسانيده است. به لحاظ علاقه فراوانى كه درباره تفسير علمى آيات قرآن داشت بعد از مدتى موفق به چاپ كتابى با عنوان« پژوهشى در اعجاز علمى قرآن» گرديد كه تا كنون چندين نوبت به چاپ رسيده و در سال 1383 به عنوان كتاب سال جمهورى اسلامى انتخاب گرديد. وى داراى تاليفات متعدد ديگرى نيز مى‌باشد از جمله: درس نامه روشها و گرايش‌هاى تفسيرى، درس نامه تفسير مقدماتى، شيوه‌هاى تدريس در حوزه‌هاى علميه.

وى هم اكنون عضو هيئت علمى مركز جهانى علوم اسلامى، پژوهشگاه فرهنگ و انديشه اسلامى و انجمن قرآن پژوهى است.

اسامى همكاران وى در ترجمه قرآن به شرح زير است: حجج اسلام آقايان شيرافكن، همايى، اسماعيلى، امينى و ملا كاظمى. افراد مذكور هر يك در اين كار گروهى نقش ويژه‌اى به عهده داشته‌اند.